شروط الخدمة

شكرًا ليكم على زيارة موقعنا الإلكتروني https://enence.com (يشار إليه فيما يلي بـ "موقع الويب"). من فضلك اقرا شروط الخدمة دي (المشار إليها فيما بعد بـ– "الشروط") قبل ما تستخدم الموقع الإلكتروني، أو تستخدم أي من ميزاته، أو تقديم أي طلبات شراء. تحكم هذه الشروط استخدامك لموقع الويب وهتشكل اتفاقية ملزمة قانونًا بينك (يشار إليك فيما بعد بـ - "المستخدم" أو "أنت") ومشغل موقع الويب عندما يتم شراء أي حاجة على الموقع.

لو لم تكن قد قرأت و/أو فهمت أحكام هذه الشروط، فنوصيك بالتوقف عن استخدام الموقع والامتناع عن إجراء أي عمليات شراء عبر الموقع.

1. معلومات عامة

1.1. Ryoko Docking Station (الي بيشار ليها فيما يلي باسم "البايع"، "نحن"، "احنا"، "خاصتنا") هي اسم علامة تجارية وعلامة تجارية مسجلة يتم استخدامها وإدارتها بواسطة:
ORIAVA INC
1574 WOODBERRY CT BRENTWOOD, TN 37027
لما تشتري أي حاجة على الموقع الإلكتروني، فإنك هتدخل في علاقة تعاقدية معنا وهتكون هذه العلاقة التعاقدية ملزمة ومحددة بهذه الشروط والقوانين المعمول بها.

1.2. من فضلك لاحظ أن معظم المنتجات المتاحة للشراء على الموقع الإلكتروني بتيجي للمشترين من مستودعات البائع الموجودة في الصين، وبالتالي قد تخضع منتجاتك المشتراة لرسوم الاستيراد، و/أو المبيعات، و/أو ضرائب أخرى مماثلة على حسب القوانين المعمول بها في بلد إقامتك.

1.3. من أجل استخدام الموقع وإجراء أي عملية شراء على الموقع، لازم تلبي الحد الأدنى من المتطلبات التالية:

(a) قريت هذه الشروط ووافقت على الالتزام بها؛

(b) أنت في السن القانوني لاستخدام موقع الويب و/أو لإبرام عقد عن بعد عبر وسائل الإنترنت، وفقًا لما تقتضيه القوانين المحلية الخاصة بيك؛

(c) أنت بتستخدم موقع الويب لمصلحتك الشخصية ومش بتحاول تستخدم موقع الويب لمصلحة أي كيان تجاري أو موضوع آخر، بغض النظر عن كونه شخصًا طبيعيًا أو اعتباريًا.

1.4. من فضلك لاحظ أن الموقع مخصص ومصمم للمستخدمين البالغين بس. الموقع ليس ولن يكون مخصصًا أبدًا للاستخدام من قبل الأطفال أو القُصَّر.

1.5. لو قريت الشروط دي ولكنك لا تفهم تمامًا الأحكام المنصوص عليها هنا، من فضلك تواصل مع فريق دعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج الاتصال عبر الإنترنت على اتصل بنا والامتناع عن شراء أي شيء على الموقع حتى تفهم تمامًا جميع الشروط والأحكام.

1.6. عندنا الحق في منعك من الوصول إلى الموقع واستخدامه أو أي من ميزاته لو كان عندنا سبب للاعتقاد بأنك مش بتلتزم بالمتطلبات المنصوص عليها في البند 1.3. أعلاه أو لو كان عندنا سبب للاعتقاد بأنك بتنتهك أي حكم آخر من هذه الشروط.

1.7. من فضلك لاحظ أن معظم منتجاتنا يتم تصنيعها وهيتم تسليمها ليك من الصين. وبالتالي، وفقًا للقوانين المعمول بها في بلد إقامتك، ممكن تخضع منتجاتك المشتراة لرسوم الاستيراد، و/أو ضريبة المبيعات، أو ضريبة القيمة المضافة، و/أو ضرائب أخرى.

2. منتجاتنا وخدماتنا

2.1. Our Website is dedicated to selling various consumer electronic goods (hereinafter – “Electronic Goods”), related consumer products (hereinafter collectively – “Goods”) and supplementary mobile internet services (hereinafter – “Services”). You can find detailed descriptions of our Goods as well as technical specifications, usage information, warranty terms and other product information on the FAQ section of the Website.

2.2. يُرجى ملاحظة أن السلع أو الخدمات المُتاحة للشراء على الموقع ليست مُصممة أو مُخصصة لكي يستخدمها الأطفال. يُرجى عدم إعطاء السلع أو الخدمات التي تشتريها على مواقعنا الإلكترونية للأشخاص دون السن القانوني دون حضورك.

2.3. من فضلك لاحظ أن بضائعنا مش مصممة ومش مناسبة للاستخدام الصناعي، أو التجاري، أو المهني. احنا بنبيع بضائعنا للاستخدام الشخصي فقط.

2.4. If your purchased Electronic Good would come with a prepaid Viaota SIM card, once You use out all of the prepaid megabytes that come with the SIM card, you can either top up the card and continue using the same SIM card or You can use any other SIM card that has 4G or 3G connection capabilities.

Viaota Mobile Internet Services

2.5. You can purchase Viaota mobile internet Services as a standalone service if you purchase a Viaota SIM card from Us, and/or if you are provided with a Viaota SIM card and Services when you purchase Electronic Goods. You can find the most up-to-date information about Viaota Services, Service plans, and other latest information by visiting the Viaota website at https://viaota.com/

2.6. To start using Viaota mobile internet Services you must activate the Viaota SIM card by turning on Electronic Good. The Viaota SIM card must be activated within two months from receiving unless a longer activation date would be specified on the package of the Viaota SIM card. If you fail to activate your Viaota SIM card within the specified time, the card will be automatically deactivated without the possibility to activate the same card again and you will need to order a new Viaota SIM card (subject to additional fees) in order to use the mobile internet Services.

2.7. The mobile internet Services will become available to You once you activate the Viaota SIM card. Once the Viaota SIM card is activated, you will be able to use the Services immediately but not later than within 48 hours after the activation is complete. If you are having any issues with the activation of your Viaota SIM card or trouble with using the Services, please contact our customer support.

2.8. The Services are provided and charged in accordance with the prices and tariffs indicated on the Website unless otherwise stated on the specific purchase page on which you have made your purchase. Please be noted, if your Viaota SIM card comes with prepaid data, this data will be available for you for 30 days from activation of the SIM card. Once you run out of mobile data, you can always contact Our customer support and order one of the above-specified Services packages for your Viaota SIM card.

2.9. Not all Electronic Goods have the possibility to use Viaota SIM card or arrive with a prepaid Viaota SIM card. By purchasing an Electronic Good You are in no way guaranteed to receive and We are in no way required to provide You with a free prepaid Viaota SIM card. Whether the specific Electronic Good can use a Viaota SIM card, will be specified in the instruction that will arrive with the specific Electronic Good.

2.10. Please be advised that certain features, where applicable, of the Electronic devices—such as the display of your current plan's details and ad-blocking capabilities—are specifically engineered to operate with Viaota SIM cards. While the core hotspot functionality of these Electronic devices, if applicable, remains compatible with any SIM card, it is crucial to acknowledge that the usage of SIM cards from providers other than Viaota means the quality of associated services, including but not limited to internet connectivity, is not under our control. Therefore, in such scenarios, the quality of service will be contingent upon the respective external service providers.

Viaota Service Billing

2.11. إذا طلبت خطة خدمة Viaota، فعندئذ يتم محاسبتك شهريًا على خطتك الخاصة بالاشتراك. تُسحب رسوم الاشتراك الشهرية من بطاقة الائتمان أو الخصم الخاصة بك والتي ستقدمها عند تقديم طلبك على الموقع الإلكتروني.

2.12. عندالوصول إلى حدود استخدام البيانات الخاصة بك أو تجاوزها، سيتم تقييد خدماتك حتى يتم استلام الدفعة المتكررة التالية. ويُمكنك تغيير خطة الخدمات الخاصة بك إلى الخطة التي توفر المزيد من البيانات في أيّ وقتٍ تشاء.

2.13. إذا تعذرَ تحصيل الرسوم من بطاقة الائتمان/الخصم الخاصة بك مقابل خطة الخدمة التي اخترتها، فسوف نقيد وصولك إلى الخدمات حتى يتم استلام الدفعة. إذا لم تسدد مقابل خطتك المشتركة لأكثر من 3 أشهر (90 يومًا)، فقد يتم تعليق بطاقة SIM Viaota الخاصة بك. عند رغبتك في تنشيط بطاقة SIM Viaota المعلقة، فقد يتم تطبيق رسوم إعادة تنشيط إضافية. إذا لم تستخدم بطاقة SIM Viaota الخاصة بك ولم تدفع رسوم الخدمة لأكثر من 6 أشهر (180 يومًا)، فسيتم إلغاء بطاقة SIM Viaota الخاصة بك بشكل نهائي دون إمكانية إعادة التنشيط.

2.14. :تضمن BRANDVIAOTA تتوافق جودة الخدمات مع المتطلبات المُحددة لتلك الخدمات في قوانين ولوائح الاتحاد الأوروبي. : لن تتحمل BRANDVIAOTA مسؤوليات عن جودة الخدمات إذا كنت ستستخدم أجهزة إنترنت محمولة لا تُلبي المتطلبات التي وضعها الاتحاد الأوروبي و/أو الولايات المتحدة الأمريكية ولا تحمل علامة "EC" أو "FC"؛ وكذلك الأجهزة التي لا تدعم تقنيًا الخدمات التي تقدمها Viaota، تعيق استخدام :خدمات BRANDVIAOTA التي اشتراها المستخدم لأسباب فنية أو غيرها (العيوب، وما إلى ذلك)، وكذلك الأجهزة المحمولة التي تم شراؤها بشكل غير قانوني أو الأجهزة التي لقد قمت بتغيير رمز التعريف بشكل غير قانوني.

2.15. تُعد خدمات Viaota مُخصصة للاستخدام الشخصي فقط، وبالتالي فإن جميع استخدامات الخدمات للأغراض الصناعية أو التجارية، باستثناء الاحتياجات المهنية للمستخدم، تعتبر غير منصفة. إن تحميل أو تنزيل قدر كبير وغير معقول من البيانات، والذي لا يتوافق مع عادات الاستهلاك العادية للمستهلك العادي ولا يضاهي الاستخدام الرشيد للخدمات للاحتياجات الشخصية، يعتبر أيضًا استخدامًا غير منصفًا للخدمات. إذا كان لدينا أيّ سبب للاعتقاد بأن المستخدم يستخدم الخدمات بشكل غير منصف، فإننا نحتفظ بالحق في تقييد هذا الاستخدام للخدمات من خلال تقييد خدماتك، أو تنفيذ تدابير وقائية، مثل تقليل سرعة الإنترنت، أو تقليل وقت تشغيل الخدمات، أو في الظروف الاستثنائية - إنهاء الخدمات. لن نفرض أبدًا أيّ قيود دون أسباب مُبررة ومعتمدة على الأدلة.

2.16. إذا كان ذلك بسبب: خطأ BRANDVIAOTA، لم يتمكن المستهلك من استخدام الخدمات أو إذا تم فرض رسوم على المُستخدم عن طريق الخطأ، تتعهد Viaota بتزويد المستخدم بالخدمات التي لم يكن قادرًا على استخدامها، أو تمديد مدة الخدمات، أو، في في حالة الشحن غير الصحيح، صدد المبالغ ذات الصلة عن طريق تحويلها إلى حساب بطاقة Viaota. تحتفظ Viaota بمعلومات حول الخدمات المقدمة للمستخدم وعمليات التعبئة التي أجراها المُستخدم لمدة لا تتجاوز 6 أشهر من تاريخ الحدث، وبالتالي يتم قبول مطالبات المستخدم فيما يتعلق بالخدمات المُقدمة والمدفوعات فقط إذا تم تقديمها إلى Viaota في موعد أقصاه 6 أشهر بعد وقوع الحدث الذي تم تقديم المطالبة عليه.

2.17. إذا قررت إنهاء حساب Viaota الخاص بك، فلن تُستبدل المبالغ غير المستخدمة نقدًا، ولن تُرد إلى المستخدم، ولن تحوّل. إذا قررت الإنهاء، فيُرجى الاتصال بدعم العملاء لدينا. بمجرد تقديم طلب لإنهاء الخدمات، سيظل بإمكانك استخدام الخدمات للشهر الذي دفعت مقابله، حيث سيصبح الإنهاء ساريًا بمجرد انتهاء الشهر المدفوع.

2.18. تتمتع Viaota بالحق في إلغاء الخدمات دون استرداد الأموال في الحالات التي يسيء فيها المستخدم استخدام الخدمات لأغراضٍ ربحية أو تجارية أخرى.

2.19. Viaota إتاحة خدماتها بنسبة 95% من الوقت. ولا تدخل الصيانة الفنية في النسبة المُتبقية. يتم التخلص من جميع انقطاعات الخدمة في شبكة Viaota خلال يوم عمل واحد بمجرد تلقي رسالة العطل.

3. التسعير والمدفوعات والرسوم

3.1. هيتم عرض السعر النهائي، بما في ذلك جميع الضرائب والرسوم الخاصة بالبضائع، على صفحة الدفع، الي هتقدر منها تعمل عملية الشراء. من فضلك لاحظ أن السعر الموجود في صفحة الدفع لا يشمل أي رسوم أو رسوم استيراد قد تطبقها الجمارك المحلية.

3.2. قد تخضع أسعار السلع المعروضة على الموقع للتغيير. وممكن نقوم بتطبيق خصومات أو تخفيض الأسعار من وقت لآخر.

3.3. احنا بنحتفظ بالحق في تعديل أو إيقاف المزيد من المبيعات لأي منتجات. ومش هنكون مسؤولين تجاهك أو تجاه أي طرف ثالث عن أي تعديل، أو تغيير في الأسعار، أو تعليق، أو وقف بيع المنتجات.

3.4. من فضلك لاحظ أننا مش بنطبق أبدًا أي معدلات تحويل أو رسوم تعتمد على طريقة الدفع الي اخترتها. ومع ذلك، تطبق بعض البنوك أسعار تحويل للمدفوعات الصادرة والتحويلات الدولية - وبكدا، فإننا مش مسؤولين عن أي رسوم مصرفية أو أسعار تحويل قد يطبقها البنك الي بتتعامل معه على أي دفعة يتم إجراؤها إلينا. إذا لاحظت أي اختلافات بين أسعار المنتجات على موقعنا الإلكتروني أو إيصال الشراء وكشف حسابك المصرفي، من فضلك ارجع للبنك الي بتتعامل معه للحصول على شرح تفصيلي للرسوم الإضافية.

3.5. نحن نقبل الدفع عن طريق بطاقة الائتمان، وباي بال، والمدفوعات الإلكترونية الأخرى فقط. مش هنقبل الشيكات، أو النقد، أو وسائل الدفع الأخرى، إلا إذا كانت خدمة "الدفع عند التسليم" متاحة في بلدك (إذا كانت خدمة "الدفع عند التسليم" متاحة في بلدك، هيتم إعلامك بالخيار دا على صفحة الدفع).

4. التوصيل

4.1. بمجرد تقديم طلبك على الموقع وإجراء الدفع ، سنقوم بمعالجة طلبك في غضون من 1 إلى 3 أيام عمل. بعد معالجة طلبك ، يجب أن تتلقى الشحنة في غضون 4-14 عمل إذا لم يتأثر الشحن باي حادث طبيعي. لو لم تستلم شحنتك خلال 4-14 أيام عمل، من فضلك تواصل مع دعم العملاء لدينا.

4.2. هيتم تسليم جميع المنتجات الي تم شراؤها على موقعنا الإلكتروني إليك عن طريق EMS أو DHL أو شركات النقل المماثلة الأخرى. بعد الانتهاء من معالجة طلبك، هنرسل ليك خطاب تأكيد فيه رقم تتبع الشحنة الخاصة بيك. تقدر تتبع طلبك عبر الإنترنت في أي وقت من خلال زيارة https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track أو https://www.17track.net/.

4.3. من فضلك لاحظ ان:

(a) بسبب جائحة كوفيد-19، قد تتعطل الشبكة اللوجستية في بلدان مختلفة، وبالتالي قد تكون أوقات التسليم أطول من المتحدد على الموقع الإلكتروني أو في الشروط دي؛

(b) ممكن تتأثر شروط الشحن أيضًا بالجمارك، أو الأحداث الطبيعية، أو عمليات النقل إلى شركة النقل المحلية في بلدك أو إضرابات أو تأخيرات النقل الجوي والبري. مش هنكون مسؤولين عن التأخير لو اتأخرت الشحنة للأسباب المذكورة أعلاه.

5. العوائد والمردودات

5.1. عند عدم الشعور بالرضا عن البضائع التي اشتريتها، فيُمكنك إرجاع المواد غير المُستخدمة وغير المُعبأة واسترداد أموالك أو استبدالها أو تخزينها خلال: DAYS يومًا من تاريخ التسليم. كما تنتهي مدة الإرجاع 30-day بعد 30 من الأيام من اليوم الذي تحصل فيه أنت أو طرف خارجي غير الناقل الذي حددته على الحيازة المادية للبضائع المُشتراة.

5.2 . علشان يبقي ليك حق سحب وإرجاع البضائع الي اشتريتها، لازم تتواصل مع فريق دعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج الاتصال عبر الإنترنت على https://enence.com/contact. بعد التواصل مع فريق الدعم لدينا، هيتم تزويدك برمز الإرجاع وعنوان الإرجاع - يرجى ملاحظة أننا مش هنقبل سوى إرجاع البضائع الي هيتم إرسالها مع رمز الإرجاع المقدم وتسليمها إلى عنوان الإرجاع المقدم.

5.3. يجب عليك الاتصال بنا وإرسال البضائع المعادة إلينا في غضون 30 أيام من استلام البضائع للوفاء بالموعد النهائي للسحب (30 أيام).

5.4. إذا انسحبت من هذا العقد، فسنقوم بتعويضك عن جميع المدفوعات المستلمة منك، دون تأخير لا مبرر له وعلى أي حال في موعد لا يتجاوز 14 يومًا من اليوم الذي نستلم فيه البضائع المرتجعة منك. هنقوم برد الأموال باستخدام نفس وسائل الدفع الي استخدمتها في المعاملة الأولية.

5.5. يرجى ملاحظة أننا لن نقبل السلع المرتجعة إلا لو لم يكن قد تم استخدامها، أو في حالة تلفها، ويجب إرسالها إلينا في العبوة الأصلية. لو قررنا أن المنتجات المرتجعة قد استُخدمت ولكنها لا تزال في حالة قابلة للتشغيل وقابلة لإعادة البيع ممكن نستمر بالوفاء برد الأموال إليك ولكنك هتكون مسؤولاً عن أي قيمة متناقصة للبضائع ناتجة عن استخدامها. وبالتالي فإننا نحتفظ بالحق في عدم قبول الإرجاع وعدم إصدار رد الأموال لو وجدنا أن المنتج المرتجع قد تم استخدامه.

5.6. من فضلك لاحظ أنك لو رغبت في إرجاع البضائع المشتراة على الموقع فلازم تغطي تكاليف الشحن الي لن تُعوض من قبلنا.

5.7. إذا لم تتلقى البضائع المُشتراة من شركة النقل أو الجمارك وتم إرجاع هذه البضائع إلينا، فسنعيد إليك أموالك، ولكننا سنخصم 15% رسوم إعادة تخزين، بالدولار الأمريكي 10 لكل شحنة، ومبلغ القيمة المُتناقصة (إن وُجدت) من المبلغ المُسترد.

5.8. من فضلك لاحظ أننا مش هنقبل المنتجات المرتجعة ونرد أموالها إلا لو تم إعادتها إلى العنوان المقدم من دعم العملاء لدينا وهيتم وضع رمز تفويض إرجاع البضائع على الشحنة المرتجعة. يرجى عدم إرسال أي منتجات مرتجعة إلى عنوان مكتبنا لأننا مش هنتمكن من قبولها. لمزيد من المعلومات، يرجى مراجعة https://enence.com/return.

5.9. يُرجى ملاحظة أنه عند الرغبة في إرجاع البضائع التي اشتريتها على الموقع الإلكتروني، فسيتعين عليك تحمل تكاليف الشحن التي لن نتحمل تعويضها.

5.10. من فضلك لاحظ أن تكاليف الشحن غير قابلة للاسترداد. هنرسل المبالغ المستردة للعناصر المشتراة ولكن مش لتكاليف شحن الطلب.

6. الضمان

6.1. لو كنت عايز ترجع منتج معيب، من فضلك تواصل مع دعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج التواصل عبر الإنترنت على https://enence.com/contact. عند الاتصال بدعم العملاء لدينا للمطالبة بالضمان، استعد انك تقدم ما يلي عند الطلب: (1) صور فوتوغرافية للعنصر المعيب؛ (2) معرف الطلب وخطاب تأكيد الشراء أو إيصال الدفع؛ (3) وصف مختصر للعيب.

7. البيانات الشخصية والاتصال

7.1. احنا بناخد الاحتياطات اللازمة وبنتبع أفضل ممارسات الصناعة بالإضافة لجميع المتطلبات الي تحددها القوانين المعمول بها لحماية معلوماتك الشخصية من الضياع، أو إساءة الاستخدام، أو الوصول إليها، أو الكشف عنها، أو تغييرها، أو إتلافها بشكل مش لائق.

7.2. يضمن المُزود تجميع جميع البيانات الشخصية ومعالجتها وفقًا لجميع القوانين المعمول بها. لمعرفة المزيد حول كيفية استخدامنا للبيانات الشخصية ومعالجتها، يُرجى قراءة سياسة الخصوصية الخاصة بنا (https://enence.com/privacy).

7.3. يُرجى ملاحظة أننا قد نتصل بك عبر الجوال أو البريد الإلكتروني عند الحاجة إلى تأكيد أيّ تفاصيل تتعلق بطلبك أو إذا تعذر مُعالجة طلبك بنجاح بسبب أمور فنية. إذا لم ينجح طلبك بسبب أخطاء في معالجة السداد، فقد نرسل إليك رسالة نصية أو بريدًا إلكترونيًا مع تذكير لتنفيذ الإجراءات اللازمة.

7.4. إذا اخترت تلقي رسائل ترويجية من جانبنا، إمّا من خلال موقعنا الإلكتروني أو من خلال إرسال اشتراكك إلينا، فإنك تقدم موافقتك الخطية الصريحة المُسبقة لتلقي رسائل تسويقية أو ترويجية متكررة منا (“SMS”) تُرسل عبر نظام الاتصال الهاتفي التلقائي.

7.5. إذا قدمت لنا موافقتك الكتابية الصريحة على تلقي الرسائل النصية القصيرة من جانبنا، فقد نرسل لك أيضًا عرضًا عبر الرسائل النصية القصيرة للتسجيل في خدمة الاشتراك في الرسائل النصية القصيرة الخاصة بنا. لن تُسجّل في الاشتراك إلا إذا اشتركت من خلال تأكيد قبولك للتسجيل في الاشتراك. إذا اشتركت في خدمة تلقي الرسائل الترويجية، فسوف نرسل لك ما لا يزيد عن 3 رسائل نصية قصيرة ترويجية أسبوعيًا.

7.6. يُمكنك إلغاء الاشتراك في تلقي رسائل نصية قصيرة ترويجية من جانبنا في أيّ وقتٍ تشاء من خلال الرد بما يلي “CANCEL” أو “STOP” أو “END” على رسائلنا النصية القصيرة. بمجرد أن نتلقى طلب إلغاء الاشتراك الخاص بك، سنتوقف عن إرسال أيّ رسائل نصية قصيرة إليك فورًا. إذا لم تتمكن من إلغاء الاشتراك أو كنت بحاجة إلى معلومات إضافية، فيُرجى الاتصال بدعم العملاء لدينا عبر البريد الإلكتروني أو الرد بكلمة “HELP” على رسائلنا النصية القصيرة وسيقوم أحد أعضاء فريقنا بالاتصال بك خلال يوم أو يومي عمل.

7.7. قد تنطبق خطط الرسائل والبيانات الخاصة بمزود الخدمة اللاسلكية على رسائل التأكيد النصية وأي رسائل نصية لاحقة ، اعتمادًا على خطة البيانات الفردية التي يقدمها مزود الخدمة اللاسلكية. يرجى استشارة مشغل الهاتف المحمول الخاص بك لتحديد رسوم استرداد البيانات وإرسال واستقبال الرسائل القصيرة. لن نتحمل نحن أو الشركات التابعة لنا ، تحت أي ظرف من الظروف ، أي مسؤولية عن أي رسوم SMS أو رسوم هاتف محمول تتكبدها أنت أو أي شخص لديه إمكانية الوصول إلى هاتفك الخلوي أو رقم هاتفك. لا نتحمل نحن ولا مشغلو شبكات الهاتف المحمول مسؤولية التأخير في استلام أو عدم تسليم الرسائل القصيرة.

7.8. قد تتضمَّن المعلومات التي نتلقَّاها منك فيما يتعلق بخدمات الرسائل القصيرة رقم هاتفك المحمول واسم مُشغِّل الشبكة وتاريخ الرسائل القصيرة ووقتها ومحتواها. لن تتم مشاركة أي معلومات خاصة بالهاتف المحمول مع جهات خارجية/شركات تابعة لأغراض التسويق/الترويج. لمزيد من المعلومات حول كيفية استخدامنا لمعلوماتك الشخصية، بما في ذلك أرقام الهواتف، يُرجى الاطّلاع على سياسة الخصوصية الخاصة بنا.

8. قواعد السلوك

8.1. من فضلك لاحظ أن بضائعنا أو خدماتنا تُباع للاستخدام الشخصي فقط. من خلال موافقتك على هذه الشروط، ف انت بتؤكد أنك لن تشتري بضائعنا إلا للاستخدام الشخصي.

8.2. لا يجوز ليك استخدام بضائعنا لأي غرض غير قانوني أو غير مصرح به ولا يجوز ليك، أثناء استخدام الموقع، انتهاك أي من القوانين. جميع محتويات الموقع ومحتويات جميع المواد الواردة مننا (بما في ذلك التصاميم الجرافيكية والمحتويات التانية) والأجزاء ذات الصلة من الموقع مملوكة لـ ORIAVA INC ومحمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر. أي استخدام لأي حقوق نشر لأغراض أخرى غير الاستخدام الشخصي، دون ترخيص منا، بيشكل انتهاكًا لحقوق الطبع والنشر.

8.3. لينا الحق، ولكن مش الالتزام، في التحقيق في أي استخدام غير قانوني و/أو غير مصرح به للموقع واتخاذ الإجراءات القانونية المناسبة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الانتصاف المدني والأمر القضائي إذا كان لدينا سبب للاعتقاد بأنك بتنتهك الشروط دي أو القوانين المعمول بها. وانت بتستخدام الموقع، يجب عليك:

(a) عدم استخدام الموقع أو أي من محتوياته لأي غرض غير قانوني، أو في انتهاك لأي قانون محلي أو خاص بالولاية أو وطني أو دولي؛

(b) عدم انتهاك أو تشجيع الآخرين على انتهاك حقوق الأطراف الثالثة، بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية؛

(c) الامتثال لجميع السياسات المنشورة على الموقع؛

(d) عدم نقل حسابك المسجل، بشكل قانوني أو واقعي، إلى شخص آخر دون موافقة كتابية منا؛

(e) تقديم معلومات صادقة ودقيقة لنا؛

(f) عدم استخدام الموقع أو أي من محتوياته لأي غرض تجاري، بما في ذلك توزيع أي إعلان أو التماس؛

(g) عدم إعادة تنسيق أو تنسيق أو عكس أي جزء من أي صفحة ويب على الموقع؛

(h) عدم إنشاء أي روابط أو عمليات إعادة توجيه إلى موقع الويب من خلال مواقع الويب أو رسائل البريد الإلكتروني الأخرى، من غير ماتاخد موافقة كتابية مسبقة من جانبنا؛

(i) عدم القيام بأي محاولات للتدخل في الأداء السليم للموقع أو استخدام الموقع والتمتع به من قبل مستخدمين آخرين؛

(j) عدم إعادة بيع أو إعادة توزيع أو نقل أي منتجات تشتريها منا تجاريًا؛

(k) عدم التدخل بأي شكل من الأشكال في الميزات المتعلقة بالأمن في الموقع؛

(l) عدم الوصول إلى، أو مراقبة، أو نسخ أي محتوى، أو معلومات على الموقع باستخدام أي روبوت، أو عنكبوت، أو كاشطة أو أي وسيلة آلية أخرى أو أي عملية يدوية لأي غرض من غير ماتاخد إذن كتابي صريح منا؛

(m) عدم ادعاء انتماءات زائفة، أو الوصول إلى حسابات المستخدمين الآخرين دون إذن، أو تزوير هويتك أو أي معلومات عنك، بما في ذلك العمر أو تاريخ الميلاد؛

(n) عدم القيام بأي نشاط أو إجراء آخر قد يكون غير متوافق مع هذه الشروط أو القوانين المعمول بها.

8.4. أنت تقر بأنه ليس من الضروري أن يكون موقع الويب متاحًا للوصول إليه في جميع الأوقات، خاصة خلال فترات صيانة الأجهزة والبرامج الضرورية.

9. إخلاء المسؤولية

9.1. قد يوفر موقع الويب روابط لمواقع ويب أخرى بتديرها أطراف ثالثة. يتم التحكم في أي معلومات، أو منتجات، أو برامج، أو خدمات مقدمة على أو من خلال مواقع الطرف الثالث من قبل مشغلي هذه المواقع مش من قبلنا أو الشركات التابعة لنا. لما بتستخدم مواقع الطرف الثالث، فإنت بتعمل دا على مسؤوليتك الخاصة.

9.2. نحترم خصوصية عملائنا، وبالتالي فإن جميع الشهادات و/أو التعليقات التي تظهر على الموقع الإلكتروني قد تحتوي على أسماء خيالية وصور مرتبطة بها. رغم أن هوية المستهلكين معروفة لنا، إلا أننا لن نعرض أبدًا الأسماء أو الصور الحقيقية لمستخدمينا إلا عندما يمنح المستخدم موافقته الصريحة على عرض اسمه و/أو صورته.

9.3. ما لم توجد إشارة إلى خلاف ذلك، يعتبر هذا الموقع ملك لنا وكذلك جميع التعليمات البرمجية الخاصة بالمصدر وقواعد البيانات والوظائف والبرامج والتصميمات والنصوص والصور الفوتوغرافية والرسومات الموجودة على الموقع، جميعها مملوكة لنا أو خاضعة لرقابتنا ومحمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر والعلامات التجارية. كما يحظر نسخ أو استخدام أيّ من محتويات الموقع من دون الحصول على موافقة كتابية مُسبقة من جانبنا.

9.4. تتوفر البضائع المعروضة على الموقع الإلكتروني أو من خلاله "كما هي" ودون أيّ ضمانات من أي نوع سواء كانت صريحة أم ضمنية. إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، كما أننا نخلي مسؤوليتنا من جميع الضمانات، الصريحة والضمنية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية لقابلية التسويق والملاءمة لغرضٍ مُعين.

9.5. البضائع المباعة على موقعنا الإلكتروني مصممة للاستخدام الشخصي فقط. احنا مش بندعي أن أيًا من منتجاتنا هيكون مناسبًا للاستخدام المهني، أو الصناعي، أو التجاري.

9.6. احنا لا نضمن أن الموقع أو أي من وظائفه مش هتنقطع أو خالية من الأخطاء، أو أنه هيتم تصحيح العيوب، أو أن أي جزء من هذا الموقع أو الخوادم التي تجعل الموقع متاحًا، خالي من الفيروسات أو غيرها من العوامل الضارة. نحن نخلي مسؤوليتنا صراحة عن أي أضرار أو إصابات ناجمة عن أي فشل في الأداء، أو خطأ، أو إغفال، أو انقطاع، أو حذف، أو عيب، أو تأخير في التشغيل أو النقل، أو فيروسات الكمبيوتر، أو فشل خط الاتصال، أو السرقة، أو التدمير، أو الوصول غير المصرح به، والتغيير، أو استخدام السجل، سواء بسبب خرق العقد أو السلوك الضار أو الإهمال أو تحت أي سبب آخر للدعوى. يقر كل مستخدم على وجه التحديد بأننا مش مسؤولين عن السلوك التشهيري، أو الهجومي، أو غير القانوني لأطراف ثالثة، أو مشتركين، أو أعضاء، أو مستخدمين آخرين للموقع وأن خطر الإصابة من ما سبق يقع بالكامل على عاتق كل مستخدم.

9.7. نحن لا نقدم أي تعهدات أو ضمانات بشأن صحة أو دقة أو توقيت أو موثوقية الموقع أو مواقع الطرف الثالث. إن استخدام أي معلومات على الموقع الإلكتروني أو مواقع الطرف الثالث يكون على مسؤولية المستخدم الخاصة. لن نكون مسؤولين تحت أي ظرف من الظروف عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن الاعتماد على المعلومات التي يتم الحصول عليها من خلال الموقع الإلكتروني.

9.8. أي معلومات مقدمة على الموقع هي لأغراض تجارية وترفيهية فقط. لا ينبغي استخدام موقع الويب في أي أنشطة عالية المخاطر لانه قد يؤدي لحدوث ضرر، أو إصابة للأشخاص، أو الممتلكات، أو البيئة، أو الموارد المالية، أو الأعمال في حالة حدوث خطأ. أنت بتتحمل كافة المخاطر الناجمة عن استخدامك للمعلومات المقدمة على الموقع.

9.9. احنا بذلنا قصارى جهدنارعلشان نعرض الألوان والصور لجميع المواد الي بتظهر على الموقع بأكبر قدر ممكن من الدقة. رغم دا، لا يمكننا ضمان أن يكون عرض شاشة الكمبيوتر الخاص بيك لأي لون دقيقًا، وبرضوا أن أي عرض لأي منتج أو خدمة على الموقع الإلكتروني سيعكس بدقة الخصائص الفعلية للمنتج أو الخدمة الي ممكن تلاقيها على الموقع الإلكتروني.

10. التعويض

10.1. أنت بتوافق على تعويضنا، والدفاع عنا، وحمايتنا احنا والشركات التابعة لينا، والمسؤولين، والمديرين، والمالكين، والوكلاء، ومقدمي المعلومات، والمرخصين المعنيين من وضد جميع المطالبات، والمسؤوليات، والخسائر، والأضرار، والتكاليف، والنفقات (بما في ذلك أتعاب المحاماة) فيما يتعلق بـ:

(a) استخدامك لموقعنا الإلكتروني أو اتصالك به؛

(b) أي استخدام أو استخدام مزعوم لحسابك أو كلمة مرور حسابك من قبل أي شخص، سواء كنت مصرحًا به أم لا؛

(c) محتوى المعلومات الي قدمتهالنا؛

(d) انتهاكك لحقوق أي شخص أو كيان آخر؛

(e) انتهاكك لأي قوانين أو قواعد أو لوائح معمول بها.

10.2. احنا بنحتفظ بالحق، على نفقتنا الخاصة، في تولي الدفاع والسيطرة على أي مسألة تخضع بخلاف ذلك للتعويض من جانبك، وفي الحالة دي، فإنك توافق على التعاون معنا في الدفاع عن هذه المطالبة.

11. تحديد المسؤولية

11.1. تحت أي ظرف من الظروف+C402، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الإهمال، مش حنكون احنا أو شركاتنا التابعة مسؤولين عن أي أضرار مباشرة، أو غير مباشرة، أو عرضية، أو خاصة، أو لاحقة تنتج عن استخدام أو عدم القدرة على استخدام موقع الويب، بما في ذلك مواده، أو منتجاته، أو خدماته، أو مواد، أو منتجات، أو خدمات الطرف الثالث المتوفرة على موقع الويب، حتى لو تم إخطارنا قبل كدا باحتمال حدوث مثل الأضرار دي. بما أن بعض الدول لا تسمح باستثناء أو تحديد فئات معينة من الأضرار، فقد ينطبق عليك القيد أعلاه بدرجة أقل. وفي مثل هذه الدول، تكون مسؤوليتنا ومسؤولية شركاتنا التابعة أو الشركات التابعة لنا محدودة إلى أقصى حد ممكن أن يقتصر عليه بموجب قانون الولاية دي.

11.2. لا يجوز مطلقًا أن نكون نحن أو مديرينا أو مسؤولينا أو موظفينا أو الشركات التابعة لنا أو وكلائنا أو المقاولين أو المتدربين أو الموردين أو مقدمي الخدمات أو المرخصين مسؤولين عن أيّ إصابة أو مشكلات صحية أو مرض أو مشاكل جسدية أو خسارة أو مطالبة أو أيّ ضرر، سواء مباشر أم غير مباشر، أو التعويضات العرضية أو العقابية أو الخاصة أو التبعية من أيّ نوع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأرباح الضائعة أو الإيرادات الضائعة أو المدخرات الضائعة أو فقدان البيانات أو تكاليف الاستبدال أو أي أضرار مماثلة، سواء كانت مُستندة إلى العقد أو الضرر (بما في ذلك الإهمال)، المسؤولية الصارمة أو غير ذلك، الناشئة عن استخدامك لأيّ من الخدمة أو أيّ منتجات تم شراؤها باستخدام الخدمة، أو لأيّ مطالبة أخرى تتعلق بأي شكل من الأشكال باستخدامك للخدمة أو أيّ منتج، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أو أيّ أخطاء أو الإغفال في أي محتوى، أو أيّ خسارة أو ضرر من أيّ نوع يتم تكبده نتيجة لاستخدام الخدمة أو أيّ محتوى (أو مُنتج) منشور أو منقول أو متاح بطريقة أخرى عبر الخدمة، حتى لو تم الإخطار بإمكانية حدوث ذلك. لن نكون مسؤولين بأي حال من الأحوال عن أي توصيات أو مطالبات صحية أو بيانات أو أي نصيحة أو معلومات أخرى مقدمة على الموقع الإلكتروني أو أي شكل آخر من أشكال الاتصال. نظرًا لأن بعض الولايات أو السلطات القضائية لا تسمح باستثناء أو تحديد المسؤولية عن الأضرار التبعية أو العرضية، في مثل هذه الولايات أو السلطات القضائية، يجب أن تقتصر مسؤوليتنا على الحد الأقصى الذي يسمح به القانون.

11.3. لو كنت غير راضٍ عن الموقع، أو أي مواد، أو منتجات، أو خدمات معروضة على الموقع، أو عن أي من شروط وأحكام الموقع، فالحل الوحيد والحصري ليك هو التوقف عن استخدام الموقع.

12. الملكية الفكرية

12.1. فيما يتعلق بالشروط دي، تعني حقوق الملكية الفكرية حقوقًا مثل العلامات التجارية، وحقوق النشر، وأسماء النطاقات، وحقوق قاعدة البيانات، وحقوق التصميم، وبراءات الاختراع، وجميع حقوق الملكية الفكرية الأخرى من أي نوع سواء كانت مسجلة أم لا ("الملكية الفكرية ").

12.2. كل حقوق الملكية الفكرية المعروضة على الموقع الإلكتروني أو المقدمة ليك بأي شكل آخر محمية بموجب القانون. لا يجوز لك نسخ، أو إعادة توظيف، أو توزيع أي ملكية فكرية، أو أي محتوى تاني مستلم منا أو موجود على الموقع الإلكتروني، بما في ذلك أوصاف المنتج، لأي غرض من الأغراض، دون الحصول على إذن كتابي صريح منا. على سبيل المثال، لا يجوز ليك نسخ معلومات المنتج على أي موقع ويب أو تطبيق آخر. وبدون تقييد ما سبق، يُحظر استخدام المحتوى الخاص بنا لأغراض تجارية إلا لو خدت إذن كتابي صريح منا.

12.3. جميع حقوق الملكية الفكرية المعروضة على الموقع الإلكتروني أو المقدمة ليك بأي شكل آخر مملوكة لينا، باستثناء العلامات التجارية، أو علامات الخدمة، أو المواد الأخرى الخاصة بأطراف تالتة، والي بنستخدمها. لا يجوز استخدام أي من هذه الملكية الفكرية من غير اخد موافقة كتابية مسبقة منا أو من الطرف الثالث الي بتنتمي إليه هذه الملكية الفكرية.

13. القانون الحاكم والمنازعات

13.1. تخضع هذه الشروط والعلاقة القانونية الكاملة بينك وبيننا لقانون ولاية ديلاوير، باستثناء الحالات التي تحدد فيها قوانين المستهلك قانونًا أو سلطة قضائية معينة واجبة التطبيق.

13.2. عند وجود أيّ شكوى، فيُرجى الاتصال بفريق الدعم لدينا قبل تقديم شكوى رسمية إلى أيّ سلطة أو طرف خارجي. يمكنك الاتصال بنا في أيّ وقت من خلال استكمال نموذج الاتصال عبر الإنترنت على (https://enence.com/contact). سنبذل دائمًا قصارى جهدنا لتسوية أيّ شكاوى في أقرب وقت ممكن وبالطريقة الأكثر ملاءمة لك.

14. متنوع

14.1. لو تقرر أن أي حكم من الشروط دي غير قانوني، أو باطل، أو غير قابل للتنفيذ، فإن الحكم دا يجب مع ذلك أن يكون قابلاً للتنفيذ إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، ويعتبر الجزء غير القابل للتنفيذ منفصلاً عن شروط الخدمة هذه، ويجب أن يكون هذا القرار لا يؤثر على صحة وقابلية تنفيذ أي أحكام أخرى متبقية.

14.2. يُمكنك مراجعة الإصدار الأحدث من شروط الخدمة في أيّ وقتٍ على هذه الصفحة. كما أننا نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا الخاص، في تحديث أو تغيير أو استبدال أيّ جزء من شروط الخدمة من خلال نشر التحديثات والتغييرات على موقعنا الإلكتروني.

14.3. بتشكل هذه الشروط، وسياسة الخصوصية، وسياسة الإرجاع، وأي سياسات أخرى على الموقع (حيث يمكن مراجعة كل منها وتعديلها من وقت لآخر وفقًا لشروطها) مجتمعة الاتفاقية الكاملة بينك وبيننا.

15. معلومات الاتصال

تقدروا تتواصلوا معنا عبر التفاصيل التالية:

البريد الإلكتروني للدعم: support@ryokowifi.com

نموذج الاتصال عبر الإنترنت: https://enence.com/contact

هاتف: +1 (205) 782-8802